当前位置: 首页 > 作文体裁 > 写作指导

《舟过安仁》原文及注释译文

时间:2024-08-26 14:38:41 写作指导 我要投稿
《舟过安仁》原文及注释译文

  《舟过安仁》①   作者:【南宋】杨万里   一叶渔船两小童,   收篙②停棹③坐船中。   怪生④无雨都张伞⑤,   不是遮头是使风⑥。   注释   ①安仁:县名。郴州市安仁县,置县于宋乾德三年(公元965年),为江西至湖南的重要交通要道,水路陆路交通发达,是湘粤赣的重要交通要道,有八县通衢之美誉。古有衡茶吉古道,今有衡茶吉铁路连接安仁和江西。贯穿县境的永乐江系湘江重要支流,古时为江西至湖南主要水上交通。该县为纪念神农炎帝制耒耜奠农工基础,尝百草开医药先河,择社日祭神以祈谷,始兴赶分社民俗,流传至今已千多年。据传,该诗系诗人到该县赶分社祭祀神农时所作。   ②篙:用竹竿或杉木等制成的撑船工具   舟过安仁(3张),古代船夫都用来划船。   ③棹(zhào):划船用的船桨。   ④怪生:怪不得。   ⑤张伞:撑开伞。   ⑥使风:诗中指两个小孩用伞当帆,让风来帮忙,促使船向前行驶。   译文   一叶(条)渔船上,有两个顽童,他们收了撑竿,停下船桨,坐在船中。怪不得没下雨他们就张开了伞,原来不是为了遮雨,而是想利用伞使风让船前进啊!