当前位置: 首页 > 作文体裁 > 写作指导

《别云间》原文及注释译文

时间:2024-08-26 14:38:49 写作指导 我要投稿
《别云间》原文及注释译文

  《别云间》   作者:(明夏完淳)   三年\羁(jī)\旅客,今日\又\南冠(guān)。   无限\河山\泪,谁言\天地\宽?   已知\泉路\近,欲别\故乡\难。   毅(yì)魄(pò)\归来\日,灵旗\空际\看。   注释   1.云间,上海松江区古称云间,是作者家乡。1647年(永历元年/顺治四年),他在这里被逮捕。在对故乡的依恋外,诗着重地写他抗清失败的悲愤与至死不变的决心。   2.三年句:作者自1645年(弘光元年/顺治二年)起,参加抗清斗争,出入于太湖及其周围地区,至1647年(顺治四年),共三年。   3。羁:停留。   4。羁旅:寄居他乡,生活飘泊不定。   5.南冠,被囚禁的人。语出《左传》。楚人钟仪被俘,晋侯见他戴着楚国的帽子,问左右的人:南冠而絷(zhi,拴、捆)者,谁也?后世以南冠代被俘。   6.毅魄,坚强不屈的魂魄,语出屈原《九歌。国殇》:身即死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。。   7.灵旗,古代出兵征伐时所用的一种旗帜,这里指抗清之旗,表示死后仍要抗清。   译文   三年为抗清兵东走西飘荡,今天兵败被俘作囚入牢房。   无限美好河山失陷伤痛泪,谁还敢说天庭宽阔地又广。   已经知道黄泉之路相逼近,想到永别故乡实在心犯难。   鬼雄魂魄等到归来那一日,灵旗下面要将故乡河山看。