当前位置: 首页 > 作文体裁 > 写作指导

《江畔独步寻花》原文及注释译文

时间:2024-08-26 14:38:33 写作指导 我要投稿
《江畔独步寻花》原文及注释译文

  《江畔独步寻花》   作者:杜甫   黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。   留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。   注释   (1)独步寻花:一个人一边散步一边赏花   (2)黄四娘:杜甫住成都草堂时的邻居。   (3)蹊(xī):小路。   (4)留连:同流连,即留恋,舍不得离去。该诗句用来形容在花丛中飞来飞去,恋恋不舍的样子。留连是个联绵词。   (5)时时:时常。   (6)自在:自由,无拘无束地。   (7)娇:婉转动听的。   (8)恰恰:形容鸟叫声音和谐动听。   (9)啼:(某些鸟兽)叫声。   (10)江畔:江边   译文   黄四娘园子里的的小路上开满了鲜花,   千朵万朵压垂了枝条。   嬉戏的彩蝶不停地飞舞,   自由自在的黄莺啼鸣恰恰。