当前位置: 首页 > 作文体裁 > 写作指导

《泊秦淮》原文及注释译文

时间:2024-08-26 14:38:30 写作指导 我要投稿
《泊秦淮》原文及注释译文

  《泊秦淮》⑴   作者:杜牧   烟笼寒水月笼沙⑵,夜泊秦淮近酒家⑶。   商女不知亡国恨⑷,隔江犹唱后庭花⑸。   注释   ⑴秦淮:即秦淮河,发源于江苏句容大茅山与溧水东庐山两山间,经南京流入长江。相传为秦始皇南巡会稽时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。历代均为繁华的游赏之地。   ⑵烟:烟雾。   ⑶泊:停泊。   ⑷商女:以卖唱为生的歌女。   ⑸后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。南朝陈皇帝陈叔宝(即陈后主)溺于声色,作此曲与后宫美女寻欢作乐,终致亡国,所以后世把此曲作为亡国之音的代表。   译文   迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。   卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水还犹自高唱《玉树后庭花》。